Suda On Line
Search
|
Search results for pi,1080 in Adler number:
Headword:
*peri/bara
Adler number: pi,1080
Translated headword: sandals
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] footwear.[1]
Also [sc. attested is the variant]
peribari/des ["sandals"]:
Theopompus in
Sirens [sc. uses it]. "Take your sandals and put them on".[2]
Or
peribari/des ["sandals"]: women's footwear.[3]
Greek Original:*peri/bara: u(podh/mata. kai\ *peribari/des: *qeo/pompos e)n *seirh=sin. u(podou= labw\n ta\s peribari/das. h)\ *peribari/des, u(podh/mata gunaikw=n.
Notes:
[1] =
Hesychius pi1584,
Synagoge,
Photius pi646 Theodoridis; the headword is otherwise unattested.
[2]
Theopompus [the comic playwright] fr. 52 Kock, now 53 K.-A.
[3] =
Synagoge,
Photius pi647; cf.
Hesychius pi1585. Probably from commentary to
Aristophanes,
Lysistrata 47 ('45' in Adler), where the word appears.
Keywords: clothing; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; gender and sexuality; women
Translated by: William Hutton on 25 September 2011@12:28:36.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search