Suda On Line
Search
|
Search results for pi,107 in Adler number:
Headword:
*palintribh=
Adler number: pi,107
Translated headword: re-rubbed, obstinate; crafty
Vetting Status: high
Translation: Sophocles [writes]: "how [could he not be alive?] Nothing evil has perished. But the gods treat them well, and somehow they enjoy turning back from the gates of Hades all rascally and crafty things, but the just and good they always send along [to Hades]."[1]
Greek Original:*palintribh=: *sofoklh=s: pw=s ou)de\n kako\n a)pw/leto. a)ll' eu)= periste/llousin au)ta\ dai/mones, kai/ pws ta\ me\n panou=rga kai\ palintribh= xai/rous' a)nastre/fontes e)c a(/|dou, ta\ de\ di/kaia kai\ xrh/st' a)poste/llous' a)ei/.
Notes:
LSJ entry at web address 1. Compound of
palin "back, again" and the verbal root
trib- "rub". Used by
Semonides of an obstinate donkey, "resistant to blows";
Sophocles here illustrates LSJ's sense 2.
[1]
Sophocles,
Philoctetes 446-450 (web address 2), with variation in verse 446.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: dialects, grammar, and etymology; ethics; imagery; poetry; religion; tragedy; zoology
Translated by: Catharine Roth on 21 July 2001@12:12:27.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search