Suda On Line
Search
|
Search results for phi,824 in Adler number:
Headword:
*fu/lakos
Adler number: phi,824
Translated headword: guard
Vetting Status: high
Translation: [This word occurs] in
Herodotus: "at this [part] of the acropolis where no guard had been stationed."[1]
Greek Original:*fu/lakos: par' *(hrodo/tw|: kata\ tou=to th=s a)kropo/lios, th=| ou)dei\s e)te/takto fu/lakos.
Note:
[1]
Herodotus 1.84.2, on Cyrus' [
kappa 2777,
kappa 2778] capture of
Sardis in 546 BCE. The headword is masculine singular nominative of an epic/Ionic omicron-stem alternative to the more common consonant-stem
fu=lac. It is used frequently by
Herodotus, but only here and in 6.75 in the nominative. (First in
Homer,
Iliad 24.566, accusative plural.)
Keywords: dialects, grammar, and etymology; epic; geography; historiography; history; military affairs
Translated by: David Whitehead on 25 November 2013@09:30:53.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search