Suda On Line
Search
|
Search results for phi,760 in Adler number:
Headword:
*fru/nh
e)/xousa
lh/kuqon
pro\s
tai=s
gna/qois
Adler number: phi,760
Translated headword: a Phryne with a flask on her jaws
Vetting Status: high
Translation: [sc. This refers to] Phryne, a courtesan of old. And 'flask', that is, discolored in the face.
Greek Original:*fru/nh e)/xousa lh/kuqon pro\s tai=s gna/qois: *fru/nh, palaia\ e(tai/ra. lh/kuqos de/, toute/sti diw|dhkui=a to\ pro/swpon.
Notes:
The headword phrase comes from
Aristophanes,
Ecclesiazusae 1101 (web address 1), and the substance of the entry from the fuller
scholia on it.
The name Phryne is also a lower-case noun, meaning 'toad' (
phi 768), but neither ancient nor modern commentators agree on the precise significance of the lekythos here; perhaps a cosmetic box (suggesting heavy camouflage of a wrinkled face), but possibly an allusion to funereal oil-flasks (implying that the woman has one foot in the grave). See generally Ussher (below) 225-6.
Reference:
Aristophanes, Ecclesiazusae, edited with introduction and commentary by R.G. Ussher (Oxford 1973, reprinted Bristol and New Rochelle 1986).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; daily life; definition; gender and sexuality; imagery; women; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 1 December 2000@16:38:35.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search