Suda On Line
Search
|
Search results for phi,617 in Adler number:
Headword:
*forti/a
Adler number: phi,617
Translated headword: loads, merchandise, wares
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] things carried [or: portable].[1] "And so taking up all the wares that they were bringing, they set them in the middle. Then lighting fire with the branches of the frankincense-tree, they began to whisper some barbarian words in the Scythian language."[2]
Greek Original:*forti/a: ta\ a)gw/gima. kai\ toi/nun a(/panta o(/sa e)pefe/ronto forti/a a)ra/menoi, e)/qesan e)n me/sw|. ei)=ta toi=s tou= liba/nou kla/dois pu=r a)na/yantes th=| *skuqikh=| fwnh=| ba/rbara a)/tta r(h/mata u(peyiqu/rizon.
Notes:
[1] cf.
phi 618.
[2] Part of
Menander Protector fr. 10.3 Blockley (118-119), quoted already in part at
upsilon 408. During the embassy to the Turks in 569-571, Roman envoy Zemarchus (cf.
alpha 2962) and company witness a ritual by Turkish shamans. Find further extracts from this fragment at
alpha 3615,
alpha 2962,
epsilon 963,
epsilon 2425,
epsilon 3658,
eta 416,
theta 226,
kappa 2021,
lambda 57,
pi 772,
pi 1026,
pi 1273,
upsilon 178, and
chi 340.
Reference:
R.C. Blockley, ed. and trans., The History of Menander the Guardsman, (Cambridge 1985)
Keywords: biography; botany; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history
Translated by: Catharine Roth on 18 January 2011@00:36:11.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search