Suda On Line
Search
|
Search results for phi,238 in Adler number:
Headword:
*feukte/on
Adler number: phi,238
Translated headword: [we] must escape; [we] must avoid
Vetting Status: high
Translation: [Used] with an accusative. Adverb expressing obligation.
Plato says: "we must escape from here. So what is [such an] escape? Becoming like a god. That [is], if we could become just and holy with wisdom;"[1] and in general [doing so] in virtue, [albeit] not in accordance with the political virtues, but in accordance with the larger [ones] which use the same names.
Greek Original:*feukte/on: ai)tiatikh=|. e)pi/rrhma qetiko/n. *pla/twn fhsi/: feukte/on e)nqe/nde. ti/s ou)=n h( fugh/; qew=| o(moi/wsis. tou=to de/, ei) di/kaioi kai\ o(/sioi meta\ fronh/sews genoi/meqa: kai\ o(/lws e)n a)reth=|, ou) kata\ ta\s politika\s a)reta/s, a)lla\ kata\ ta\s mei/zous, tw=n au)tw=n o)noma/twn xrwme/nas.
Note:
[1]
Plato,
Theaetetus 176A-B -- but quoted here in
Plotinus' version, which differs slightly from
Plato's text: see web address 1). For a thoughtful commentary on this passage see Sedley 2004, 74-78. For
Plotinus' interpretation of the "political virtues", see
Enneads 1.2.3, 5-10.
Reference:
D. Sedley, The Midwife of Platonism. Text and Subtext in Plato’s Theaetetus, Oxford, Clarendon Press, 2004.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; philosophy; religion
Translated by: Marcelo Boeri on 5 January 2007@15:13:54.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search