Suda On Line
Search
|
Search results for phi,221 in Adler number:
Headword:
*fere/oikos
Adler number: phi,221
Translated headword: house-carrier
Vetting Status: high
Translation: A snail. Some [sc. apply the term to] a white animal similar to a weasel, which is found under oak-trees and olive-trees; but others [say] an animal largest[1] than a good-sized wasp.
Greek Original:*fere/oikos: o( koxli/as. e)/nioi zw=|on leuko\n o(/moion galh=|, u(po\ drusi\ kai\ e)lai/ais gino/menon: oi( de\ zw=|on sfhko\s eu)mege/qous me/giston.
Notes:
Same entry in
Photius (phi114 Theodoridis); similar in other lexica, including
Hesychius (entry based on
Cratinus fr. 94 Kock = 101 K.-A., contextless); cf. scholion on Hesiod,
Works and Days 569-571 (where the headword occurs: web address 1), and
Athenaeus,
Deipnosophists 2.63A (2.63 Kaibel).
[1] Bergk emended
me/giston "largest" to
mei=zon "larger" on the basis of
Hesychius' gloss.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: botany; comedy; definition; imagery; poetry; zoology
Translated by: Catharine Roth on 1 December 2010@01:01:50.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search