*fe/llos. a)ba/ptisto/n te kaq' u(/dwr fello/n, a)ei\ krufi/wn sh=ma laxo/nta bo/lwn.
The headword -- which appears in the accusative case in the quotation given -- is unglossed here, but (with different accentuation) has a gloss in
Hesychius ("bark of trees, or light wood"). According to LSJ,
fello/s is
Quercus suber, or something made of cork, such as floats on a fishing-net.
[1]
Greek Anthology 6.192.5-6 (
Archias); cf.
beta 365,
tau 1014. [Adler inserts the comma after
fello/n, i.e. taking the "always" with what follows.] See further excerpts from this epigram, the dedication of a retiring fisherman, at
gamma 54 and
iota 68.
David Whitehead (tweaked tr; augmented notes; another keyword) on 19 September 2011@03:35:14.
Catharine Roth (cross-references) on 8 October 2022@01:00:16.
Ronald Allen (added cross-references n.1) on 19 May 2023@10:43:44.
Catharine Roth (tweaked translation) on 10 August 2023@14:51:14.
No. of records found: 1
Page 1