[Meaning he/she/it] is not sober, is raving [sc. from wine].[1]
*ou) kaqe/sthken: ou) nh/fei, mai/netai.
The lemma uses the perfect indicative active, third person singular, of the verb
kaqi/sthmi,
I set down, set in order, stand calm); see generally LSJ s.v. The phrase is evidently extracted from somewhere -- perhaps Epiphanius,
Panarion 3.87.13 (Holl), which is the first attested instance of the negative particle
ou) preceding the headword verb.
[1] The first gloss uses the present indicative active, third person singular, of the verb
nh/fw,
I am sober, I drink no wine; see generally LSJ s.v. The second gloss is the present indicative, third person singular, of the verb
mai/nomai (
I rave, rage, am mad); see LSJ s.v. The headword is identically glossed in the
Synagoge,
Photius'
Lexicon (omicron629 Theodoridis), and
Lexica Segueriana 322.7.
No. of records found: 1
Page 1