Suda On Line
Search
|
Search results for omicron,781 in Adler number:
Headword:
*ou)de\n
a)nh=ke
Adler number: omicron,781
Translated headword: did not slacken at all
Vetting Status: high
Translation: The den ["at all"] is superfluous. Meaning did not slacken.
"He did not slacken, and well-disposed to his own fatherland [...]."[1]
Greek Original:*ou)de\n a)nh=ke: perisso\n to\ den. a)nti\ tou= ou)k a)nh=ken. ou)de\n a)nh=ken eu)/nous te th=| patri/di th=| e(autou=.
Notes:
The headword phrase, presumably extracted from the quotation given (even though the latter has
nu ephelkustikon) is aorist active of
a)ni/hmi, third person singular.
[1] Quotation (transmitted via the
Excerpta made for Constantine Porphyrogenitus) unidentifiable. Ms F lacks it, Adler reports.
See also
omicron 782, with the same idiom.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography
Translated by: Catharine Roth on 5 July 2010@01:11:27.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search