Suda On Line
Search
|
Search results for omicron,279 in Adler number:
Headword:
*(omorroqei=
Adler number: omicron,279
Translated headword: agrees, concurs
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he/she/it] holds the same opinion.[1]
Also [sc. attested is] I agree, [meaning] I think the same thing. But properly, 'to agree' [
o(morroqei=n] is to row together [
a(/ma ... e)re/ssein] and with the same mind. But here 'I agree' is used to mean I work together with.
Aristophanes in
Birds [writes]: "I agree, I have the same wish."[2]
Greek Original:*(omorroqei=: sumfwnei=. kai\ *(omorroqw=, to\ au)to\ fronw=. o(morroqei=n de\ kuri/ws to\ a(/ma kai\ sumfw/nws e)re/ssein. nu=n de\ a)nti\ tou= sunergw=. *)aristofa/nhs *)/ornisin: o(morroqw=, sunqe/lw.
Notes:
[1] Likewise or similarly in other lexica (references at
Photius omicron306 Theodoridis), and cf. the
scholia to
Euripides,
Orestes 530, from where the headword is quoted (web address 1).
[2]
Aristophanes,
Birds 851 (web address 2), with scholion.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; military affairs; tragedy
Translated by: Amanda Aponte on 4 November 2009@23:02:18.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search