Suda On Line menu Search

Home
Search results for omega,86 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)=w mhdamw=s
Adler number: omega,86
Translated headword: o by no means
Vetting Status: high
Translation:
Such a figure of speech[1] is called aposiopesis.[2] There is also something similar in Demosthenes: "but o - what could anyone call [you] who wanted to get it right?"[3] For after [Aristophanes] had said "by no means", he said "o by no means".
Greek Original:
*)=w mhdamw=s: to\ toiou=to sxh=ma a)posiw/phsis le/getai. e)/sti kai\ para\ *dhmosqe/nei to\ o(/moion: a)ll' w)=, ti/ a)/n se tis ei)pw\n o)rqw=s prosei/poi; ei)rhko/tos ga\r au)tou= mhdamw=s: ei)=pen w)= mhdamw=s.
Notes:
cf. alpha 3521 (a rare instance of a cross-reference missed by Adler).
[1] The headword phrase quotes Aristophanes, Acharnians 334 (mhdamw=s w)= mhdamw=s). The scholia there supply the entry here.
[2] "A rhetorical figure, when for emphasis, modesty, etc., the sentence is abruptly broken off" (LSJ s.v.).
[3] Demosthenes 18. 22.
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; rhetoric
Translated by: Sheila Kurian on 6 June 2000@10:36:27.
Vetted by:
David Whitehead (modified headword, translation, notes; added keyword; deleted translators notes) on 4 May 2001@10:20:04.
David Whitehead (augmented note) on 4 June 2001@05:54:48.
David Whitehead (cosmetics) on 8 August 2011@07:44:10.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search