Suda On Line
Search
|
Search results for omega,261 in Adler number:
Headword:
*)=w
ta/n
Adler number: omega,261
Translated headword: o sir; you sir
Vetting Status: high
Translation: The [expression]
w)= ta/n [is used] not only [to address] one person, but also [to address] two.[1] So
Aristophanes in
Wealth [writes]: "sir[s], get away from me!"[2] And
Cratinus [writes], "sir[s], will you accept ...?"[3]
Greek Original:*)=w ta/n: ou) pro\s e(/na mo/non to\ w)= ta/n, a)lla\ kai\ pro\s du/o. w(s *)aristofa/nhs *plou/tw|: w)= ta/n, a)palla/xqhton a)p' e)mou=. kai\ *krati=nos a)=ra/ ge, w)= ta/n, e)qelh/seton;
Notes:
For this headword see already
omega 260.
[1] In both of the illustrative examples about to be given, dual verbs guarantee a pair of addressees rather than a larger plurality.
[2]
Aristophanes,
Wealth [
Plutus] 66 (web address 1).
[3]
Cratinus fr. 360 Kock, now 307 K.-A.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; daily life; dialects, grammar, and etymology
Translated by: Catharine Roth on 9 September 2005@22:25:37.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search