Suda On Line
Search
|
Search results for omega,240 in Adler number:
Headword:
*)=w
spermagoraiolekiqolaxanopw/lides
Adler number: omega,240
Translated headword: o seed-marketing-cereal-vegetable-seller-women
Vetting Status: high
Translation: "[O seed-marketing-cereal-vegetable-seller-women], o garlic-bread-seller-women, won't you drag, won't you beat, won't you smite, won't you revile, won't you act shamelessly? Stop, back off, don't despoil!" o seed-marketing-etc.: [addressed thus] because they used to sell eggs and vegetables and pulses.
Greek Original:*)=w spermagoraiolekiqolaxanopw/lides, w)= skorodopandokeutriartopw/lides, ou)k e)ce/lket', ou) paih/set', ou)k a)rh/cete; ou) loidorh/set'; ou)k a)naisxunth/sete; pau/esq', e)panaxwrei=te, mh\ skuleu/ete: w)= spermago/rai kai\ ta\ e(ch=s: w)|a\ ga\r e)pw/loun kai\ la/xana kai\ o)/spria.
Note:
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: botany; comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; ethics; food; gender and sexuality; trade and manufacture; women
Translated by: David Whitehead on 13 September 2005@06:22:26.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search