Suda On Line
Search
|
Search results for nu,539 in Adler number:
Headword:
*nw=in
Adler number: nu,539
Translated headword: to us two, for us two
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] to/for us.[1]
Aristophanes [writes]: "nothing better, but more suitable". He was claiming that Tereus would tell us two.[2] "So best for us two to die [...] as bravely as possible". "Better for us to drink bull's blood; for the death of
Themistocles [is] preferable." So
Sophocles is saying about
Themistocles: "for me [it is] best to drink bull's blood."[3]
Greek Original:*nw=in: h(mi=n. *)aristofa/nhs: mei/zw me\n ou)de/n, prosforwte/ran de/. e)/faske nw=in fra/sein to\n *thre/a. kra/tiston ou)=n nw=in a)poqanei=n a)ndrikw/tata. be/ltion h(mi=n ai(=ma tau/reion piei=n: o( *qemistokle/ous ga\r qa/natos ai(retw/teros. peri\ *qemistokle/ous ou)=n *sofoklh=s fhsin: e)moi\ de\ lw=|ston ai(=ma tau/reion piei=n.
Notes:
See also
nu 540.
[1] cf. a scholion on
Homer,
Iliad 15.217;
Timaeus,
Platonic Lexicon; etc.
[2]
Aristophanes,
Birds 124 (web address 1), with scholion.
[3]
Aristophanes,
Knights 80-81, 83-84 (web address 2), with scholion. On
Themistocles see generally
theta 124,
theta 125. Adler's note to the present entry cites '
Sophocles fr. 663 [sc. Dindorf]', and the scholiast claims, on the authority of
Symmachus, that this last sentence of it is indeed a quotation from a lost Sophoclean tragedy, making this earliest of allusions to
Themistocles' alleged death in this way (fr. 178 Radt).
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: biography; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; medicine; tragedy; zoology
Translated by: Catharine Roth on 7 October 2009@01:49:34.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search