Suda On Line
Search
|
Search results for nu,436 in Adler number:
Headword:
*ni/fa
leukh/n
Adler number: nu,436
Translated headword: white snow
Vetting Status: high
Translation: The expression [is] from Kekrops; for we say nifa/da ['snowflake'][1] [sc. when we say it] completely.
Greek Original:*ni/fa leukh/n: a)po\ *ke/kropos h( le/cis: nifa/da ga\r fame\n e)ntelw=s.
Notes:
That is, instead of the headword's foreshortened
ni/fa -- which is, however, an authentic accusative of a noun meaning snow, from the root *
snighw-, cf.
nu 294,
alpha 144,
nu 363. This headword phrase occurs in Hesiod,
Works and Days 535 (web address 1).
To call something 'from Kekrops' (the early Athenian king: see
alpha 268,
alpha 3838,
alpha 3863,
delta 1492,
kappa 1269,
kappa 1271,
kappa 1410) is evidently akin to our saying 'out of the Ark' or suchlike.
[1] See
nu 437.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: chronology; dialects, grammar, and etymology; imagery; poetry
Translated by: David Whitehead on 18 December 2003@08:40:49.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search