Suda On Line
Search
|
Search results for nu,255 in Adler number:
Headword:
*ne/rteros
Adler number: nu,255
Translated headword: nether
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] lower.[1]
The full [form is] e)ne/rteros and by aphaeresis[2] ne/rteros. Similarly e)/nerqen [gives] ne/rqen.[3] Thus also from e)s ko/rakas ["to the crows"][is formed the verb] skoraki/zein ["to bid (someone) go to the crows"].[4]
Greek Original:*ne/rteros: katw/teros. to\ e)ntele\s e)ne/rteros kai\ a)faire/sei ne/rteros. o(moi/ws to\ e)/nerqen, ne/rqen: ou(/tw kai\ e)k tou= e)s ko/rakas to\ skoraki/zein.
Notes:
[1] Similarly already in
Hesychius nu377, probably (as Adler notes, though Latte is silent) generated by
Homer,
Iliad 15.225, where some manuscripts read
ne/rteroi (
Zenodotus says
ne/rtatoi or
e)ne/rtatoi). Cf.
epsilon 1258. According to Chantraine s.v.
e)/nerqe, the forms with
ner- have parallels in other Indo-european languages, while the forms with
e)ner- occur only in Greek.
The rest of the entry is lacking in mss AFV (in the margin of M), and Adler indicates it as an interpolation.
[2] Removal of a letter, in this instance the initial one (cf. e.g.
omicron 649, and see LSJ s.v.
a)fai/resis, II.2).
[3] cf.
epsilon 1255.
[4] cf.
sigma 666.
Reference:
P. Chantraine, Dictionnaire étymologique de la langue grecque ed. 2 (Paris 2009) p. 331.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic
Translated by: Catharine Roth on 24 August 2009@01:17:12.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search