*megali/zeo: e)pai/rou.
The headword is the present middle/passive imperative, second person singular, of the verb
megali/zomai,
I bear myself proudly; see generally LSJ s.v. It is quoted from
Homer,
Iliad 10.69 (web address 1), with scholion: see next note. There, Agamemnon (cf.
alpha 140 and OCD(4) s.v.) sends Menelaus (OCD(4) s.v. Menelaus(1)) to rouse other Greek leaders for a night raid on the Trojan camps and advises him not to be too proud to carry out the chore (Cunliffe s.v., p. 258).
[1] The gloss is the same form as the lemma, but from the verb
e)pai/rw,
I exalt, lift up and set on; see LSJ s.v. and
epsilon 2014. The headword is identically glossed at ps.-
Zonaras 1350.13 and (so Adler)
Ambrosian Lexicon 527. It is similarly glossed in the
scholia to
Homer,
Iliad 10.69.
R.J. Cunliffe, A Lexicon of the Homeric Dialect, Norman, OK: University of Oklahoma Press, 1963.
No. of records found: 1
Page 1