Suda On Line
Search
|
Search results for mu,270 in Adler number:
Headword:
*mastropeu/w.
*mastropei/a
Adler number: mu,270
Translated headword: I pander; pandering
Vetting Status: high
Translation: "The imperial officers, pandering to
Zeno's son, taught him, contrary to custom, to madly desire his fellow youths according to the loves of males."
Greek Original:*mastropeu/w. *mastropei/a. mastropeu/ontes oi( basilikoi\ tou= *zh/nwnos ui(w=| tou\s sunh/bous pro\s tou\s tw=n a)rre/nwn e)/rwtas lussa=n e)cepai/deusan e)kto/pws.
Notes:
The unglossed headwords here are the verb illustrated in the body of the entry and the feminine abstract noun related to it.
"Pandering" could be translated "acting as a pimp". The example sentence here is adapted from the story about the emperor
Zeno's son at
zeta 84.
For
mastropo/s see
mu 271.
Keywords: biography; dialects, grammar, and etymology; ethics; gender and sexuality; historiography; history
Translated by: Abram Ring on 25 January 2005@10:07:41.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search