Suda On Line
Search
|
Search results for mu,238 in Adler number:
Headword:
*marturw=
Adler number: mu,238
Translated headword: I give witness
Vetting Status: high
Translation: [Used] with a dative. But [sc. also] with an accusative. "And I reported
Diophantus among you — what I will now compel him to give witness about".[1]
Greek Original:*marturw=: dotikh=|. ai)tiatikh=| de/. kai\ *dio/fanton e)n u(mi=n a)ph/ggeila, a(\ nu=n marturei=n au)to\n a)nagka/sw.
Notes:
[1] In the
Lexica Segueriana (
De syntacticis) the verb is "he reported". But both misquote
Demosthenes 19.198, which has
Diophantus in the nominative (web address 1): "
Diophantus reported among you what I will now compel him to give witness about".
There is nothing unusual about the syntax here: the dative expresses who is witnessed to (although here the dative is with the preposition
e)n), the accusative (
a(/) expressed what is witnessed.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; law; rhetoric
Translated by: Nick Nicholas on 18 April 2009@21:43:04.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search