[Meaning] I keep/protect/safeguard.
*muwpa/zw: to\ fula/ttw.
For this verb see again under
mu 1429. Its gloss in the present entry (paralleled, according to Adler, in the
Ambrosian Lexicon) is mysterious. Better, obviously, is
o)fqalmiw= ["I suffer from eye-disease"] in ps.-
Zonaras mu1380. As regards the Suda's
fula/ttw, Adler's apparatus notes the suggested emendation to
tuflw/ttw ["I am blind"; cf.
alpha 1529] by 'Bochart' (= the French scholar Samuel B.) on the basis of Oecumenius' comments on
2 Peter 1.9 (
tuflo\s e)stin muwpa/zwn).
No. of records found: 1
Page 1