Suda On Line
Search
|
Search results for lambda,867 in Adler number:
Headword:
*lu/sioi
teletai/
Adler number: lambda,867
Translated headword: deliverance rites, deliverance rituals
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] those of Dionysos. For when [the] Boeotians had been defeated by [the] Thracians and had fled into Trophonius' [domain],[1] he appeared in a dream and said that Dionysos would be their helper; [so] they got drunk, attacked the Thracians, set each other free, and established a shrine of Dionysos Lysios [Deliverer] -- according to
Heraclides Ponticus.[2] But
Aristophanes [says that the name came about] because of the Thebans' ransoming of the grapevine from the Naxians.[3]
Greek Original:*lu/sioi teletai/: ai( *dionu/sou. *boiwtoi\ ga\r a(lo/ntes u(po\ *qra|kw=n kai\ fugo/ntes ei)s *trofwni/ou, kat' o)/nar e)kei/nou *dio/nuson e)/sesqai bohqo\n fh/santos, mequ/ousin e)piqe/menoi toi=s *qra|ci/n, e)/lusan a)llh/lous, kai\ *dionu/sou *lusi/ou i(ero\n i(dru/santo, w(s *(hraklei/dhs o( *pontiko/s. *)aristofa/nhs de\ dia\ to\ lutrw/sasqai *qhbai/ous para\ *naci/wn a)/mpelon.
Notes:
Likewise or similarly elsewhere: see the references at
Photius lambda482 Theodoridis.
For 'rites' see generally
tau 267.
[1] See generally
tau 1065.
[2]
Heraclides Ponticus fr. 155 Wehrli = 143 Schütrumpf.
[3] Probably (as Wentzel argued) the C4 BCE Boeotian historian of that name, though Jacoby does not list this as one of his [FGrH 379] fragments; instead the material has been attributed to
Aristophanes of
Byzantium (
Paroemiae fr.10 Nauck).
Keywords: aetiology; agriculture; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; dreams; food; geography; historiography; history; proverbs; religion
Translated by: David Whitehead on 7 August 2007@05:51:08.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search