Suda On Line menu Search

Home
Search results for lambda,854 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *lussa/nie
Adler number: lambda,854
Translated headword: o good sir
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] o mad one.[1]
But also [sc. attested is the phrase] 'rabid dog': "avoid the asp, the toad, the serpent and Laodikeans; also a rabid dog and -- I repeat -- Laodikeans."[2]
Greek Original:
*lussa/nie: maino/mene. kai\ ku/na de\ lusshth/n: a)spi/da, fru=non, o)/fin kai\ *ladike/as peri/feuge, kai\ ku/na lusshth\n kai\ pa/lin *ladike/as.
Notes:
[1] From the scholia to Aristophanes, Lysistrata 1171, where the vocative lissa/nie (Laconian dialect for a)gaqe/) occurs -- but the scholiast and the lexicographer take it for lussa/nie, "o rabid one".
[2] Synesius Letter 127; see already lambda 54 (part), and again phi 768.
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; geography; poetry; rhetoric; zoology
Translated by: David Whitehead on 6 June 2006@05:41:54.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics, status) on 6 June 2006@11:11:40.
David Whitehead (expanded note) on 7 June 2006@03:32:30.
David Whitehead on 24 April 2013@05:58:21.
David Whitehead on 17 May 2016@05:25:55.
Catharine Roth (typo) on 13 November 2023@00:41:09.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search