Suda On Line
Search
|
Search results for lambda,753 in Adler number:
Headword:
*loidorei=sqai
tou\s
ponhrou\s
Adler number: lambda,753
Translated headword: to revile the wicked
Vetting Status: high
Translation: ["To revile the wicked] is not at all invidious; rather, to any right-thinking person, it is an honor to decent men." That is, reviling the wicked becomes an honor of the good. "So if the fellow, who must be the object of many insults, had himself been obvious, I would not have made mention of a [man who is a] friend; but as it is, everybody knows Arignotos, whoever knows either the white or the orthios nomos." From the saying 'if someone knows [the difference between] the white and the black'. But some say that Arignotos was a kithara-player who sang the so-called orthios nomos and the white [one], which were the ones admired at that time. As to Ariphrades, his licentiousness with women was unnatural.
Greek Original:*loidorei=sqai tou\s ponhrou\s ou)de/n e)st' e)pi/fqonon, a)lla\ timh\ toi=si xrhstoi=s, o(/stis eu)= logi/zetai: toute/sti to\ tou\s ponhrou\s loidorei=sqai timh\ gi/netai tw=n a)gaqw=n. ei) me\n ou)=n a)/nqrwpos, o(\n dei= po/ll' a)kou=sai kai\ kaka/, au)to\s h)=n e)/ndhlos, ou)k a)\n e)mnh/sqhn fi/lou. nu=n d' *)ari/gnwton ga\r ou)dei\s o(/stis ou)k e)pi/statai, o(/stis h)\ to\ leuko\n oi)=den h)\ to\n o)/rqion no/mon. para\ to\ lego/menon, ei)/ tis oi)=de to\ leuko\n kai\ to\ me/lan. oi( de\ le/gousin *)ari/gnwton kiqarwdo\n o)/nta a)/|dein to\n o)/rqion kalou/menon no/mon kai\ to\n leuko/n: oi(/tines e)qauma/zonto kat' e)kei=non to\n xro/non. tou= de\ *)arifra/dous para\ fu/sin a)selgai/nontos tai=s gunaici/.
Note:
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; comedy; ethics; gender and sexuality; meter and music; women
Translated by: David Whitehead on 19 August 2005@03:01:28.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search