Suda On Line
Search
|
Search results for lambda,625 in Adler number:
Headword:
*litoi=s
Adler number: lambda,625
Translated headword: plain, simple, frugal
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] sparse, light, cheap.[1]
"Learning from the report of a deserter that [the Syracusans] were observing a public festival and eating bread frugally -- because it was scarce -- but drinking wine freely, [Marcellus] began the siege."[2]
Greek Original:*litoi=s: o)li/gois. yiloi=s, eu)tele/si. *polu/bios: maqw\n d' e)c au)tomo/lou diasafh/santos, o(/ti e(orth\n a)/gousi pa/ndhmon kai\ toi=s siti/ois litoi=s xrw=ntai dia\ spa/nin, tw=| de\ oi)/nw| dayilei=, e)polio/rkei.
Notes:
[1] Headword and glosses are dative plurals of these adjectives. The headword one might be extracted from the quotation given (where the relevant phrase is literally "eating frugal breads"); however, other lexica (see the references at
Photius lambda358 Theodoridis) do not have the quotation, but do have this headword with the second and third of the Suda's glosses.
[2]
Polybius 8.37.2 (abridged: web address 1), on the Roman siege of Syracuse in 216 BCE.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; geography; historiography; history; military affairs; religion
Translated by: David Whitehead on 12 September 2001@04:47:59.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search