Suda On Line
Search
|
Search results for lambda,227 in Adler number:
Headword:
*leai/nw
Adler number: lambda,227
Translated headword: I smooth
Vetting Status: high
Translation: ['I smooth'] and 'having smoothed' [Attic] and 'having smoothed' [epic];[1] [this verb is used] with an accusative.
Greek Original:*leai/nw kai\ *lea/nas kai\ *leh/|nas: ai)tiatikh=|.
Notes:
Mss AFV, Adler reports, contain only the two participles, not the primary headword
leai/nw or "with an accusative." See also
lambda 211,
lambda 355.
The verb is also listed as taking the accusative in the
Laurentian Syntactic Lexicon (see bibliography).
[1] The iota subscript in
leh/|nas is a Byzantine hypercorrection (preserving the iota of
leai/nw); properly the epic/Ionic form is
leh/nas, which occurs in a figurative sense in
Herodotus 8.142.4 (of King Alexander I of Macedon, in the view of the Spartans, toning down Mardonius' speech); see also
Nicander,
Alexipharmaca 201, 624.
Reference:
M. Arco Magrì and L. Massa Positano, Lessico sintattico Laurenziano. Naples: Libreria Scientifica Editrice, 1966
Keywords: dialects, grammar, and etymology; epic; historiography; imagery; poetry
Translated by: Nick Nicholas on 27 March 2009@20:17:44.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search