| Suda On Line 
 Search | 
Search results for lambda,137 in Adler number: 
   
   
Headword: 
*lasi/ois 
Adler number: lambda,137
Translated headword: shaggy
Vetting Status: high
Translation: The saying [is] about Philoctetes: "This man perhaps second to none of the first-born families, lies ill-fated [more] than all in life, alone [far] from others, with dappled or shaggy beasts."[1]
 Greek Original:*lasi/ois: peri\ *filokth/tou o( lo/gos: ou(=tos prwtogo/nwn i)/sws oi)/kwn ou)deno\s u(/steros, pa/ntwn a)/mmoros e)n bi/w| kei=tai, mou=nos a)p' a)/llwn, stiktw=n h)\ lasi/wn meta\ qhri/wn. 
Notes: 
The unglossed headword is the dative plural of the adjective 
la/sios (cf. 
lambda 134, 
lambda 136), but the passage quoted uses the genitive plural. Presumably, therefore, the headword is extracted from somewhere else. There is no equivalent entry in 
Photius, but note 
Hesychius lambda365: 
lasi/oisi: dase/si: 'sth/qesi lasi/ois' (a version of 
sth/qessin lasi/oisi in 
Homer, 
Iliad 1.189).
[1] 
Sophocles, 
Philoctetes 180-185 (a lyric passage).
Translated by: Catharine Roth on 18 May 2008@21:38:14.
Vetted by:David Whitehead (expanded primary note; more keywords; cosmetics) on 19 May 2008@03:16:25.
David Whitehead (expanded note; another keyword) on 3 April 2013@06:50:39.
Catharine Roth (coding, tweak) on 6 April 2020@01:13:44.
 
  
      
No. of records found: 1
   Page 1
End of search