*la\c e)ntei/nwn: lakti/smati tu/ptwn. la\c de/ e)stin o( u(po\ tou\s daktu/lous tou= podo\s poio\s yo/fos.
Same or similar entry in other lexica; see the references at
Photius lambda 84 Theodoridis. The headword phrase combines the present participle (masculine nominative singular) of the verb
e)ntei/nw with the adverb
la/c (formed like
pu/c "with the fist" and
gnu/c "with the knee"). Though it shows broad similarities with phrases in
Homer, notably
la\c podi\ kinh/sas in
Iliad 10.159 and
Odyssey 15.45 (
lambda 111), its actual origin appears to be patristic
Commentary on the Psalms (
Eusebius,
Origen, Cyril of Alexandria).
[1] This glossing phrase sounds epic/poetic but is in fact attested only at
Diodorus Siculus 4.59.4 (of the murderous methods of the mythological Skeiron:
sigma 568).
[2] Literally, by the fingers of the foot. (But
lax is nowhere else attested as a sound.)
No. of records found: 1
Page 1