*la\c e)ntei/nwn: lakti/smati tu/ptwn. la\c de/ e)stin o( u(po\ tou\s daktu/lous tou= podo\s poio\s yo/fos. 
Same or similar entry in other lexica; see the references at 
Photius lambda 84 Theodoridis. The headword phrase combines the present participle (masculine nominative singular) of the verb 
e)ntei/nw with the adverb 
la/c (formed like 
pu/c "with the fist" and 
gnu/c "with the knee"). Though it shows broad similarities with phrases in 
Homer, notably 
la\c podi\ kinh/sas in 
Iliad 10.159 and 
Odyssey 15.45 (
lambda 111), its actual origin appears to be patristic 
Commentary on the Psalms (
Eusebius, 
Origen, Cyril of Alexandria).
[1] This glossing phrase sounds epic/poetic but is in fact attested only at 
Diodorus Siculus 4.59.4 (of the murderous methods of the mythological Skeiron: 
sigma 568).
[2] Literally, by the fingers of the foot. (But 
lax is nowhere else attested as a sound.)
No. of records found: 1
   Page 1