Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,924 in Adler number:
Headword:
*katedo/cazon
Adler number: kappa,924
Translated headword: I was supposing, they were supposing
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] I was/they were conjecturing, I was/they were thinking.
"I was/they were supposing that the [number of] men who had been saved was around two thousand."[1]
Greek Original:*katedo/cazon: a)pei/kazon, e)no/mizon. tou\s de\ periswqe/ntas katedo/cazon ei)=nai peri\ disxili/ous.
Notes:
The headword -- either first person singular or (as in the unrelated
epsiloniota 86) third person plural, imperfect, of
katadoca/zw -- is presumably extracted from the quotation given.
[1] Quotation unidentifiable.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs
Translated by: Ryan Stone on 11 August 2008@20:25:51.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search