Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,438 in Adler number:
Headword:
*karfale/on
Adler number: kappa,438
Translated headword: parched
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] dry.[1] Also [sc. attested is] karxale/on ["rough"], [meaning] very dry.[2]
Greek Original:*karfale/on: chro/n. kai\ karxale/on, kata/chron.
Notes:
Same entry in
Photius kappa213, where Theodoridis identifies the source of the primary headword as
Homer,
Iliad 13.409 (web address 1). He also makes it typographically clearer than does Adler here that the words which follow 'dry' are a second lemma plus gloss; cf. n. 2 below.
[1] So too in the
scholia to the Homeric passage above-mentioned. The headword refers there to the ringing of a shield dryly (i.e. sharply).
[2] cf.
kappa 440.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; imagery; military affairs
Translated by: Ryan Stone on 19 March 2008@18:04:17.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search