Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,393 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *karkai/rw
Adler number: kappa,393
Translated headword: I quake, I shake
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] I echo.
Look [sc. this up] in the [entry] psammokosiogargara.[1]
Greek Original:
*karkai/rw: h)xw=. zh/tei e)n tw=| yammokosioga/rgara.
Notes:
This paradigmatic entry is generated by Homer, Iliad 20.157, where a form of the headword verb (ka/rkaire) occurs. It is quoted in the entry to which readers are cross-referred here, though there ka/rkaire is connected with ga/rgara, which is glossed a)nari/qmhta. Scholia to the Iliad passage gloss ka/rkaire as "shook", "resounded" or, in the D scholia, "echoed"; and "echoed" also appears in Apollonius' Homeric Lexicon (95.9).
[1] psi 22 (on an Aristophanic coinage found in Acharnians 3).
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; poetry; science and technology
Translated by: Richard Hamilton on 25 March 2008@17:48:14.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics, cross-reference) on 25 March 2008@23:11:11.
David Whitehead (another keyword; tweaks and cosmetics) on 26 March 2008@04:15:55.
David Whitehead (tweaked note; cosmetics) on 28 January 2013@04:46:30.
Catharine Roth (coding) on 18 November 2014@22:11:50.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search