Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,2374 in Adler number:
Headword:
*krew/dhs
i(erourgi/a
Adler number: kappa,2374
Translated headword: meaty ceremony
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] sacrifice by means of meats.[1]
"Kreon [is] no trouble to you; rather, you yourself [sc. are trouble] to you." [sc. soi/ used] instead of seautw=|.[2]
Also [sc. attested is] krewqoini/a ["meat-feasting"].[3]
Greek Original:*krew/dhs i(erourgi/a: h( dia\ krew=n qusi/a. *kre/wn de/ soi ph=m' ou)de/n, a)ll' au)to\s su\ soi/: a)nti\ tou= seautw=|. kai\ *krewqoini/a.
Notes:
[1] The headword phrase is presumably quoted from somewhere, but attested only here.
[2]
Sophocles,
Oedipus Tyrannus 379, with grammatical comment from the
scholia there; cf.
pi 1518. (The name Kreon, of course, has nothing to do with the rest of the entry.)
[3] Attested only here and, according to Adler, the
Ambrosian Lexicon.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; food; religion; tragedy
Translated by: Richard Rodriguez on 9 January 2009@14:57:26.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search