Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,2357 in Adler number:
Headword:
*kraipa/lh
Adler number: kappa,2357
Translated headword: carousal, hangover
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] the throbbing [that results] from much wine-drinking.[1]
Also [sc. attested is the participle] "carousing", meaning [someone] misbehaving from drunkenness, being inebriated.[2]
[Derived] from the drunk having their head (kara) throb (pallein).[3]
Or, from erring in timely matters (kairiƓn sphallesthai).[4]
Greek Original:*kraipa/lh: o( e)k pollh=s oi)nw/sews palmo/s. kai\ *kraipalw=n, a)nti\ tou= e)k me/qhs a)taktou=nta, mequ/onta. a)po\ tou= ka/ra pa/llein tou\s mequ/ontas. h)\ a)po\ tou= sfa/llesqai tw=n kairi/wn.
Notes:
See also
kappa 2355,
kappa 2356,
kappa 2358.
[1] Likewise in other lexica; see the references at
Photius kappa1048 Theodoridis. ps.-
Zonaras fills it out with reference to the ensuing etymology: "the throbbing and turmoil in the head following from much wine-drinking".
[2] From the
scholia to
Aristophanes,
Plutus [
Wealth] 298, where the accusative
kraipalw=nta (reflected in the Suda's two glosses) occurs; cf. n.4 below.
[3] Popular etymology, also given in
Choeroboscus,
Epimerismi in Psalmos p. 163 Gaisford, the
Etymologicum Gudianum, the
Etymologicum Magnum, and
Eustathius, Commentary on
Iliad 1.200.
[4] A more strained folk etymology, also from the
scholia to
Aristophanes,
Plutus 298; cf. n.2 above.
Keywords: comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; medicine
Translated by: Nick Nicholas on 8 March 2009@22:49:13.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search