Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,1952 in Adler number:
Headword:
*ko/loura
Adler number: kappa,1952
Translated headword: stump-tailed
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] those [animals] which have no tail, or have a docked tail; [the ones] which are not sacrificed in religious ceremonies. For in general, unless it was unblemished and healthy, it would not be sacrificed to the gods.
Aristophanes [writes]: "but nor is it sacrificable her: [...] it has no tail."[1]
Greek Original:*ko/loura: ta\ mh\ e)/xonta ke/rkon, h)\ ta\ kolobh\n e)/xonta ou)ra/n: a(/per e)n tai=s i(erourgi/ais ou) qu/etai. kaqo/lou ga/r, ei) mh\ h)=n te/leion kai\ u(gie/s, ou)k e)qu/eto toi=s qeoi=s. *)aristofa/nhs: a)ll' ou)de\ qu/simo/s e)stin au)th/n: ke/rkon ou)k e)/xei.
Notes:
See also
kappa 1954.
[1] An ungrammatical approximation (the Suda's
au)th/n, accusative, should be nominative) and abridgement of
Aristophanes,
Acharnians 783-785: "But that one [the Boeotian's daughter, being passed off as a piglet] is not sacrificable". -- "What? How is she not sacrificable?" -- "She has no tail". The headword
ko/loura is absent from the passage, and instead occurs in the scholiast's comment on this passage, which the Suda paraphrases.
Keywords: comedy; definition; ethics; gender and sexuality; geography; medicine; religion; women; zoology
Translated by: Nick Nicholas on 19 January 2009@07:41:07.
Vetted by:David Whitehead (augmented notes and keywords; cosmetics) on 19 January 2009@08:09:40.
David Whitehead (more keywords; cosmetics) on 7 March 2013@04:55:52.
No. of records found: 1
Page 1
End of search