Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,1929 in Adler number:
Headword:
*kola/kreton
Adler number: kappa,1929
Translated headword: kolakretes, treasurer
Vetting Status: high
Translation: Aristophanes [writes]: "and now I simply want to offer you whatever you wish, except to drink the milk of a
kolakretes."
Greek Original:*kola/kreton: *)aristofa/nhs: kai\ nu=n a)texnw=s e)qe/lw pare/xein o(/ ti bou/lei soi/, plh\n tou= kolakre/tou ga/la pi/nein.
Notes:
Bdelykleon to his son Philokleon in
Aristophanes,
Wasps 722-724 (web address 1).
For the office of
kwlakre/ths (sic: it should be spelled with omega, and anyway has no form corresponding to the present headword), see
kappa 2234 and
kappa 2235.
In the present passage 'drinking treasurer's milk' means joining the panel of paid jurors.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; constitution; dialects, grammar, and etymology; economics; food; imagery; law
Translated by: Catharine Roth on 31 December 2008@22:39:58.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search