Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,1860 in Adler number:
Headword:
*knefai=os
Adler number: kappa,1860
Translated headword: dusky, in the dark, in the twilight
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] dark.[1]
[Meaning] invisible, early in the morning, at dawn.[2]
Aristophanes: "bringing it to the
agora in the early-morning darkness I would give it back."[3]
Also [sc. attested is the phrase]
knefai=os h)=lqen ["he/she/it came in the twilight"], meaning under cover of darkness.[4]
"He rose in the twilight and, on his guard, took hold of the yoke of oxen."[5]
Greek Original:*knefai=os: skoteino/s. a)o/ratos, o)rqri/a, e(wqinh/. *)aristofa/nhs: knefai=os ei)s a)gora\n fe/rous' a)podoi/mhn. kai\ *knefai=os h)=lqen, a)nti\ tou= u(po\ sko/ton. o( de\ dianasta\s knefai=os kai\ parafula/cas tou= zeu/gous tw=n bow=n e)pela/beto.
Notes:
Keywords: biography; comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; zoology
Translated by: Catharine Roth on 24 May 2003@19:19:23.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search