Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,1839 in Adler number:
Headword:
*kloio/s
Adler number: kappa,1839
Translated headword: collar
Vetting Status: high
Translation: [Meaning a] band around the neck.[1]
In the Epigrams: "But when he saw that the image appeared to be the same in every aspect, he came close by with a collar, telling Leukon to order the dog to walk: for [the dog] convinced him [as much], as if he barked".[2]
Greek Original:*kloio/s: peritraxh/lios desmo/s. e)n *)epigra/mmasi: w(s d' i)/d' o(moi/hn ei)ko/na, pantoi/w| sxh/mati fainome/nhn, kloio\n e)/xwn pe/las h)=lqe, le/gwn *leukw=ni, keleu/ein tw=| kuni\ kai\ bai/nein: pei=qe ga\r w(s u(la/wn.
Notes:
[1] Likewise or similarly in other lexica; see the references at
Photius kappa795 Theodoridis.
[2]
Greek Anthology 6.175.3-6 (Macedonius the Consul), here mis-stressing the name
*leu/kwni: "The dog, an expert in all fierce hunts, was sculpted by Leukon, and dedicated by Alkimenes. Alkimenes could not find anything to fault. But when he saw...". See another quote from this epigram at
iota 124.
Keywords: art history; definition; poetry; religion; trade and manufacture; zoology
Translated by: Nick Nicholas on 9 December 2008@06:28:10.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search