Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,1709 in Adler number:
Headword:
*klausia=|
Adler number: kappa,1709
Translated headword: wants to weep, will suffer
Vetting Status: high
Translation: Properly [this means] the involuntary sound a door makes.
Aristophanes in
Plutus [writes]: "but of course the door, making a noise at random, will suffer".[1]
Greek Original:*klausia=|: kuri/ws to\ h)xei=n au)tomati\ to\ qu/rion. *)aristofa/nhs *plou/tw|: a)lla\ dh=ta to\ qu/rion fqeggo/menon a)/llws klausia=|.
Notes:
The headword (extracted from the quotation) is third person singular, present indicative active, of
klausia/w, a rare desiderative verb from
klai/w ("weep").
[1]
Aristophanes,
Plutus [
Wealth] 1098-99 (web address 1), with scholion.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery
Translated by: David Whitehead on 24 November 2008@06:36:29.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search