Suda On Line menu Search

Home
Search results for kappa,1249 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *keklwsme/na
Adler number: kappa,1249
Translated headword: things spun
Vetting Status: high
Translation:
Interpretation of a dream: if you are holding spun [threads], expect sorrows.
Greek Original:
*keklwsme/na: lu/sis o)nei/rou: nenhsme/na kratw=n de\ prosdo/ka lu/pas.
Notes:
From the dream-interpretations, in verse, attributed to Astrampsychus (alpha 4251), but see under nu 315. Oddly, the present headword nenhsme/na is not the participle used in the verse, keklwsme/na.
An allusion to the old metaphor of spun thread as fate. Plato (Laws 960C, web address 1) uses the aorist participle instead of this perfect participle with the same meaning, and Philostratus uses the same word (Heroicus 732.7: diepo/rqmeusen au)to\n e)s th\n *fqi/an dia\ ta\ e)p' au)tw=| keklwsme/na, "Thetis sent Achilles away to Phthia because of what was fated for him", i.e. to prevent him dying in Troy.)
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: daily life; dialects, grammar, and etymology; dreams; imagery; meter and music; mythology; philosophy; poetry
Translated by: Nick Nicholas on 5 October 2008@09:31:07.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics, cross-reference) on 6 October 2008@01:12:43.
David Whitehead (augmented note; more keywords; tweaks and cosmetics) on 6 October 2008@03:26:51.
David Whitehead (another note; more keywords) on 13 February 2013@09:09:37.
David Whitehead on 9 June 2013@04:32:10.
Catharine Roth (tweaked links) on 10 June 2013@20:03:30.
Catharine Roth (tweaked link) on 24 July 2019@23:19:02.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search