Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,1107 in Adler number:
Headword:
*ka/twqe
Adler number: kappa,1107
Translated headword: from below
Vetting Status: high
Translation: [sc. This word is spelled] without the [final]
n among Dorians.[1] And
Pindar [ does] likewise. "For I come from the countryside [
a)gro/qe] from Khariklo and Philyra".[2]
Greek Original:*ka/twqe: xwri\s tou= n para\ *dwrieu=si. kai\ *pi/ndaros o(moi/ws. a)gro/qe ga\r ne/omai para\ *xariklou=s kai\ *filu/ras.
Notes:
[1] i.e. in Doric dialect. In fact
ka/twqe is found outside Doric, in Middle/New Comedy (e.g.
Eubulus fr. 16.1 Kock [15.1 K.-A.],
Alexis fr. 128.3 Kock [133.3 K.-A.]), as well as in Doric (e.g.
Theocritus,
Idylls 4.44).
[2] A misquotation of
Pindar,
Pythian 4.102-3 (web address 1):
a)gro/qe ["from the countryside"] should be
a)ntro/qe ["from the cave"]. Khariklo was the centaur Chiron's wife, and Philyra his mother.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; dialects, grammar, and etymology; mythology; poetry
Translated by: Andrew Morrison on 11 December 2002@12:35:01.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search