Suda On Line
Search
|
Search results for kappa,1087 in Adler number:
Headword:
*kato/pin
Adler number: kappa,1087
Translated headword: behind
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] after this, from going behind [o)/pisqen].[1]
"But he came after the proper time; for he was not able to accomplish this completely."[2]
"The Roman [army] came behind its former glory."[3]
"To struggle and to set everything [else] behind the good and virtue [...]."[4]
Greek Original:*kato/pin: meta\ tau=ta, a)po\ tou= o)/pisqen i)e/nai. a)lla\ kato/pin h(=ke tou= kairou=: ou) ga\r oi(=o/s te e)ge/neto tou=to dianu/sai e)s te/leon. gi/netai kato/pin to\ *(rwmai+ko\n th=s prote/ras eu)klei/as. diagwni/zesqai kai\ tou= kalou= kai\ th=s a)reth=s kato/pin ti/qesqai pa/nta.
Notes:
[1] Same or similar glossing in other lexica, including
Timaeus'
Platonic Lexicon, and in
scholia on Lucian (235.24 Rabe); see the references at
Photius kappa481 Theodoridis.
[2] Quotation (and individual) unidentifiable. The first part of it is proverbial: see Tosi (cited under
alpha 378) no.1313.
[3] Theophylact Simocatta,
Histories 3.15.8.
[4] Quotation unidentifiable.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; history; military affairs
Translated by: Catharine Roth on 7 October 2008@01:44:11.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search