Suda On Line
Search
|
Search results for iota,301 in Adler number:
Headword:
*)ila/skontai
Adler number: iota,301
Translated headword: ilaskontai
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] they turn around the same place,[1] or wander in a circle.
Greek Original:*)ila/skontai: peri\ to\n au)to\n ei)lou=ntai to/pon, h)\ e)n ku/klw| planw=ntai.
Notes:
The headword, with a smooth breathing, is otherwise unattested; and
i(la/skontai (cf.
iota 300, etc.) can hardly be meant. More likely it is a misspelling of
h)la/skontai (cf.
eta 193).
[1] From the
scholia on
Homer,
Iliad 2.470, where the verb is
h)la/skousin.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic
Translated by: Catharine Roth on 10 April 2006@00:59:07.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search