Suda On Line
Search
|
Search results for eta,691 in Adler number:
Headword:
*(h
yellh\
ou)
pitteu/w
Adler number: eta,691
Translated headword: the speech-impaired woman [says] I don't trutt [you]
Vetting Status: high
Translation: [sc. A proverbial saying] in reference to those trying to conceal their own deficiencies.
Greek Original:*(h yellh\ ou) pitteu/w: e)pi\ tw=n ta\ oi)kei=a e)lattw/mata peirwme/nwn a)pokru/ptein.
Notes:
Likewise in
Appendix Proverbiorum 3.17. (But would not silence have better aided concealment?) For
psellos see
psi 42.
The proverb's
pitteu/w is a speech-impaired version of
pisteu/w. For further examples of how such people would distort words, e.g.
a)/rkton ('bear') into
a)/rton ('bread'), see
Comica adespota fr. 353 Kock, now
Aristophanes fr. 955 Kassel-Austin.
Keywords: comedy; daily life; medicine; proverbs; women
Translated by: David Whitehead on 28 July 2006@04:21:59.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search