Suda On Line
Search
|
Search results for eta,605 in Adler number:
Headword:
*)/hsthn
Adler number: eta,605
Translated headword: they two were
Vetting Status: high
Translation: Meaning they existed, in the dual.[1]
"There were two siblings, [?]wronged."[2]
And elsewhere: "and both had been lifted up by their hopes."[3]
Greek Original:*)/hsthn: a)nti\ tou= u(ph=rxon, dui+kw=s. a)delfw\ du/o h)/sthn h(marthme/na. kai\ au)=qis: e)phrme/nw te h)/sthn a)/mfw tai=s e)lpi/sin.
Notes:
[1] The headword is imperfect of
ei)mi/, third person dual, illustrated by quotations from late writers for whom the dual was an archaism.
[2] The beginning of
Aelian fr. 75 Domingo-Forasté (72 Hercher), already in full at
eta 350; and see also
eta 592. (The perfect participle after
h)/sthn seems to be an attempt to summarise the anecdote as a whole, but
h(marthme/na does not fit the grammar: read
h(marthme/nw (ms E and ed.pr.) or Bekker's
h)pathme/nw "deceived".)
[3]
Agathias,
Histories 1.7; cf.
kappa 58.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; women
Translated by: Catharine Roth on 31 July 2006@17:35:14.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search