Suda On Line
Search
|
Search results for eta,509 in Adler number:
Headword:
*)/hrrhsen
Adler number: eta,509
Translated headword: went badly
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he/she/it] perished, went.[1] Whence also [sc. comes the compound] ei)sh/rrhsen ["he/she/it went in badly"].[2]
Greek Original:*)/hrrhsen: e)fqa/rh, h)=lqen. o(/qen kai\ to\ ei)sh/rrhsen.
Notes:
[1] Same entry in other lexica. The headword is aorist indicative active of
e)/rrw, third person singular. For the glossing cf. a scholion on
Aristophanes,
Frogs 1192, where it occurs (web address 1). For the verb, see
epsilon 2916,
epsilon 2939.
[2]
epsiloniota 267.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology
Translated by: Catharine Roth on 25 October 2006@01:18:29.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search