Suda On Line
Search
|
Search results for eta,259 in Adler number:
Headword:
*(/hlw|
to\n
h(=lon
e)kkrou/ei
Adler number: eta,259
Translated headword: he is knocking out a nail with a nail
Vetting Status: high
Translation: A proverb. Meaning you are hastening to expunge one sin with another; this is not possible.
Greek Original:*(/hlw| to\n h(=lon e)kkrou/ei: paroimi/a. a)nti\ tou= a(marth/mati to\ a(ma/rthma speu/deis e)cela/sai: to\ de\ ou)x oi(=o/n te.
Notes:
(Entry out of alphabetical order.)
Tosi [cited under
alpha 378] no.1125.
The verb in the present version has been corrupted in transmission (by the loss of its final sigma) from
second person singular; cf.
Photius,
Lexicon s.v. (and Lucian,
Philopseudes 9).
Keywords: daily life; dialects, grammar, and etymology; ethics; imagery; proverbs
Translated by: David Whitehead on 1 August 2005@05:50:10.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search