Suda On Line
Search
|
Search results for eta,181 in Adler number:
Headword:
*(/hkw
Adler number: eta,181
Translated headword: I have come
Vetting Status: high
Translation: [I have come] differs from I return [
kate/rxomai]. It means to go into the city, when someone has a share in the homeland; but when an exile comes, he returns [
kate/rxetai].
Aristophanes in
Frogs [writes]: "anyone who has a homeland can come into the land, for without other misfortune he has come. But a man who is an exile both comes and returns."[1]
Greek Original:*(/hkw tou= kate/rxomai diafe/rei. e)lqei=n me\n ei)s th\n po/lin e)sti/n, o(/tan meth=| tini th=s patri/dos: o(/tan de\ fuga\s e)/lqh|, kate/rxetai. *)aristofa/nhs *batra/xois: ei)s gh=n me\n e)lqei=n e)/sqwn o(/tw| meth=| pa/tras: xwri\s ga\r a)/llhs sumfora=s e)lh/luqen. feu/gwn d' a)nh\r h(/kei te kai\ kate/rxetai.
Notes:
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; geography; law; tragedy
Translated by: Catharine Roth on 5 February 2001@10:26:57.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search