Suda On Line
Search
|
Search results for epsiloniota,238 in Adler number:
Headword:
*ei)sbola\s
de\
a)lfi/twn
Adler number: epsiloniota,238
Translated headword: entrances of barley-groats
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] the granaries, the store-houses.
Greek Original:*ei)sbola\s de\ a)lfi/twn: ta\ sitofula/kia, ta\s a)poqh/kas.
Note:
Aristophanes,
Knights 857, with scholion; accusative plural(s). The headword one has a different sense from that in
epsiloniota 237 and
epsiloniota 239; the scenario being depicted by the sausage-seller here is that Cleon's supporters will seize the means by which poor Athenians gain access to one of their basic cereals. How the scholiast construes this we see here; alternatively, the phrase refers to imported barley reaching the city via the Piraeus and Long Walls.
Keywords: agriculture; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; food; military affairs
Translated by: Catharine Roth on 9 July 2005@00:15:34.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search