Suda On Line
Search
|
Search results for epsiloniota,2 in Adler number:
Headword:
*ei)/
Adler number: epsiloniota,2
Translated headword: would that, if only
Vetting Status: high
Translation: [Particle] to express a wish. And by extension [it becomes] eithe.[1]
The Pisidian [writes]: "would that Persia's boldness had been quenched."[2]
Greek Original:*ei)/: eu)ktiko/n. kai\ kat' e)pe/ktasin ei)/qe. *pisi/dhs: ei)\ ga\r a)\n to\ *persi/dos e)/sbesto qra/sos.
Notes:
LSJ entry at web address 1; cf.
epsiloniota 15 and
alphaiota 19.
[1] Similarly in other lexica.
[2] George of
Pisidia,
Heraclias 3 fr. 33 Tartaglia. Tartaglia notes (233, note 91) that the Pisidian's fragments 31-36 relate to events before Heraclius's (cf.
eta 465 generally) attack on the Persians at Nineveh (early December 627); cf.
epsilon 1141. (Adler's addenda notes the attempts of several scholars to make it more metrically regular.)
Reference:
L. Tartaglia, ed., Carmi di Giorgio di Pisidia, (Torino 1998)
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; history; military affairs; poetry
Translated by: Anne Mahoney on 4 December 1999@16:08:08.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search