Suda On Line
Search
|
Search results for epsiloniota,146 in Adler number:
Headword:
*ei)
me\n
ou)=n
Adler number: epsiloniota,146
Translated headword: so if
Vetting Status: high
Translation: "[So if] the fellow, who must be the object of many insults, had himself been obvious, I would not have made mention of a [man who is a] friend; but as it is, everybody knows Arignotos, the man who knows either white or the orthios nomos." From the saying 'if someone knows white or black'. But some say that Arignotos was a kithara-player, who sang the so-called orthios nomos and the white [one], the ones which were admired at that time. As to Ariphrades,[1] his licentiousness with women was unnatural.
Greek Original:*ei) me\n ou)=n a)/nqrwpos, o(\n dei= po/ll' a)kou=sai kai\ kaka/, au)to\s h)=n e)/ndhlos, ou)k a)\n e)mnh/sqhn fi/lou: nu=n d' *)ari/gnwton ga\r ou)dei\s o(/stis ou)k e)pi/statai, o(/s tis h)\ to\ leuko\n oi)=den h)\ to\n o)/rqion no/mon. para\ to\ lego/menon, ei)/ tis oi)=de to\ leuko\n h)\ to\ me/lan. oi( de\ le/gousin *)ari/gnwton kiqarw|do/n, o(\s h)=|de to\n o)rqo\n kalou/menon no/mon kai\ to\n leuko/n, oi(/ tines e)qauma/zonto kat' e)kei=non to\n xro/non. o( de\ *)arifra/dhs para\ fu/sin h)se/lgaine tai=s gunaici/n.
Notes:
Keywords: biography; comedy; daily life; ethics; gender and sexuality; meter and music; proverbs; women
Translated by: David Whitehead on 11 August 2005@06:43:55.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search